SOLIDARITÉ LIBAN-SUISSE

Depuis 1988

Tagebuch — Index

Journal / Tagebuch

Nadine Zalaket / 08/02/2023

„Tu vois Elie, c'est parce que nous prions beaucoup toi et moi que le Seigneur nous a envoyé SLS“, s'écrie Sandrine en larmes.

„Seigneur ! Est-ce possible ? C'est la 1ère fois de ma vie que quelqu'un pense à m'aider. Seigneur, grande est ta miséricorde !“ répète Elie partagé entre le rire et les sanglots.

Qui est Elie?

Avant tout je peux vous affirmer que la quantité de joie qu'il irradie et qui nous touche est immense.

Elie est un homme de 52 ans habitant à Zouk avec sa femme Sandrine, 80 poules et quelques lapins dans une vieille bâtisse. S'il vend le produit de ses animaux, il peut survivre sinon il n'a quasiment rien.

Mariés depuis 5 ans, sa femme et lui ont essayé d'avoir des enfants. Ce n'est que cette année que le Bon Dieu a répondu. Ils attendent des jumeaux (Maria et Charbel) entre avril et mai.

Personnellement je tiens à aider cet homme pour son intégrité, son humilité et sa grandeur, sa foi aveugle et l'espoir qu'il anime.

Il pourra faire partie du projet „One Nature“. Les œufs de ses poules seront donnés aux personnes dans le besoin. L'idée le fait sauter de joie.

Être aidé et aider. Une chaine qu'on espère ininterrompue.

Il faudra penser aussi au trousseau de ses enfants. En aucun cas ils ne pourront l'assurer seuls.

Croyez-moi. St Francois me donne plein d'idées. Oui, nous serons les instruments de la Miséricorde Divine. Nous avons confiance. Nous réussirons encore une fois.

„Siehst du, Elie, weil du und ich so viel beten, hat der Herr uns SLS geschickt.„ ruft Sandrine unter Tränen.

- "Herr! Ist das möglich? Das ist das erste Mal in meinem Leben, dass jemand daran denkt, mir zu helfen. Herr, deine Barmherzigkeit ist groß!", wiederholte Elie, der zwischen Lachen und Schluchzen hin und her gerissen war.

Wer ist Elie?

Vor allem kann ich Ihnen versichern, dass die Menge an Freude, die er ausstrahlt und die uns berührt, immens ist.

Elie ist ein 52-jähriger Mann, der mit seiner Frau Sandrine, 80 Hühnern und einigen Kaninchen in einem alten Gebäude in Zouk wohnt. Wenn er die Produkte seiner Tiere verkauft, kann er überleben, ansonsten hat er so gut wie nichts.

Da er und seine Frau seit fünf Jahren verheiratet sind, haben sie versucht, Kinder zu bekommen. Erst in diesem Jahr hat der liebe Gott geantwortet. Sie erwarten Zwillinge (Maria und Charbel) zwischen April und Mai.

Persönlich möchte ich diesem Mann wegen seiner Integrität, seiner Demut und Größe, seines blinden Glaubens und der Hoffnung, die er belebt, helfen.

Er kann Teil des Projekts „One Nature" werden. Die Eier seiner Hühner werden an Menschen in Not gespendet. Der Gedanke lässt ihn vor Freude springen.

Geholfen zu werden und zu helfen. Eine hoffentlich ununterbrochene Kette.

Er muss auch an die Aussteuer seiner Kinder denken. Das können sie auf keinen Fall alleine schaffen.

Glauben Sie mir. Der Heilige Franziskus bringt mich auf viele Ideen. Ja, wir werden die Werkzeuge der göttlichen Barmherzigkeit sein. Wir haben Vertrauen. Wir werden wieder erfolgreich sein.

Nadine Zalaket / 07/02/2023

Mariebelle est étudiante en 5ème année de médecine générale à l’Université Libanaise. Elle souffre pour joindre les deux bouts et pouvoir payer ses années d’étude. Elle n’a aucune bourse, aucune aide financière. Nous l’avons juste aidé pour acheter son 1er stéthoscope, deux livres de médecine et trois blouses blanches.

Sa passion pour ses études fait plaisir à voir. Des jeunes guidés par l’amour, faisant l’impossible pour réussir dans ce pays misérable, cela devient une monnaie rare.

On devient vite désabusé et on baisse les bras.

Partant du principe que le bien fait engendrer toujours le bien ceux qui le font, permettez-moi de vivre avec vous un rêve que j’ai. Quand je pense à l’avenir même lointain, je vois un dispensaire ouvert par SLS et, toutes ces personnes (infirmières, médecins…) que l’association aura aidées viennent à leur tour soigner des personnes démunies en signe de reconnaissance et ne voulant pas briser la chaine du bien et de la foi en l’espèce humaine. On m’a aidé, je vais le faire à mon tour.

Rêve fou, me diriez-vous. Oui, mais réalisable. La Miséricorde ne nous laissera pas tomber. Notre intention est d’aimer, d’aider ceux qui sont dans le besoin, autant que possible, c’est vrai, nous ne sommes pas des magiciens, nous ne pouvons pas rectifier tout ce qu’un état même ne fait pas mais nous sommes forts par celui qui nous fortifie.

Seigneur, nous avons confiance en vous.

Nadine

Mariebelle ist Studentin im fünften Jahr der Allgemeinmedizin an der Libanesischen Universität. Sie leidet, um über die Runden zu kommen und ihre Studienjahre bezahlen zu können. Sie hat kein Stipendium und keine finanzielle Unterstützung. Wir haben ihr lediglich geholfen, ihr erstes Stethoskop, zwei medizinische Bücher und drei weiße Kittel zu kaufen.

Ihre Leidenschaft für ihr Studium ist schön zu sehen. Junge Menschen, die von Liebe geleitet werden und das Unmögliche tun, um in diesem elenden Land Erfolg zu haben, werden zur Mangelware.

Man wird schnell desillusioniert und gibt auf.

Ausgehend von dem Grundsatz, dass Gutes immer auch Gutes für diejenigen hervorbringt, die es tun, möchte ich mit Ihnen einen Traum leben, den ich habe. Wenn ich an die Zukunft denke, auch wenn sie noch so weit entfernt ist, sehe ich eine Klinik, die von SLS eröffnet wurde, und all die Menschen (Krankenschwestern, Ärzte...), denen die Organisation geholfen hat, kommen ihrerseits, um arme Menschen zu behandeln, als Zeichen der Dankbarkeit und weil sie die Kette des Guten und des Glaubens an die menschliche Spezies nicht unterbrechen wollen. Man hat mir geholfen, ich werde es auch tun.

Ein verrückter Traum, würden Sie sagen. Ja, aber erreichbar. Die Barmherzigkeit wird uns nicht im Stich lassen. Unsere Absicht ist es, zu lieben, denen zu helfen die in Not sind, so viel wie möglich, es stimmt, wir sind keine Zauberer, wir können nicht alles korrigieren was ein Staat nicht einmal tut, aber wir sind stark durch den, der uns stärkt.

Herr, wir vertrauen auf dich.

Nadine

Maribelle Khoury

5ème année de médecine générale à l'Université Libanaise

"Partout où l'art de la médecine est aimé, il y a aussi un amour de l'humanité."

Je tiens à remercier ma nouvelle famille SLS qui m'a soutenu et continue de me soutenir pendant ces moments extrêmement difficiles au Liban. Grâce à leur soutien, je peux boursuivre mes études universitaires en médecine général

Ils m'ont appris que l'humanité ne s'acquiert pas à travers les livres, mais en aidant les autres et en donnant. Je suis profondément reconnaissante et je n'ai pas les mots pour exprimer ma gratitude.

Merci, Mariebelle

Maribelle Khoury

5. Jahr Allgemeinmedizin an der Libanesischen Universität.

"Überall, wo die Kunst der Medizin geliebt wird, gibt es auch eine Liebe zur Menschlichkeit".

Ich möchte mich bei meiner neuen SLS-Familie bedanken, die mich während dieser extrem schwierigen Zeit im Libanon unterstützt hat und weiterhin unterstützt. Dank ihrer Unterstützung kann ich mein Universitätsstudium der allgemeinen Medizin fortsetzen.

Sie haben mich gelehrt, dass man Menschlichkeit nicht durch Bücher erlangt, sondern dadurch, dass man anderen hilft und etwas gibt. Ich bin zutiefst dankbar und mir fehlen die Worte, um meine Dankbarkeit auszudrücken.

Danke, Mariebelle

Nadine Zalaket / 06/02/2023

Le film et les photos montrent l'arrivée des nouvelles machines pour l'atelier de menuiserie de Joseph à Jiita, au Liban. La menuiserie fabrique de nouveaux meubles à partir de palettes jetables provenant de l'aide humanitaire de Solidarité Liban-Suisse SLS. En outre, les fours solaires et d'autres objets pour le projet "One Nature" y sont également produits.

Grâce aux panneaux solaires offerts également par SLS, la menuiserie peut produire à moindre coût et surtout en étant indépendante du courant livré par l’Etat.

Nous remercions tous les bienfaiteurs qui ont soutenu ces importants projets.

Der Film und die Fotos zeigen die Ankunft der neuen Maschinen für Josephs Schreinerei in Jiita, Libanon. In der Schreinerei werden neue Möbel aus Einwegpaletten hergestellt, die aus der humanitären Hilfe der Solidarität Libanon-Schweiz SLS stammen. Zudem werden dort auch Solarkocher und andere Gegenstände für das Projekt "One Nature" hergestellt.

Dank der ebenfalls von SLS gespendeten Solarpaneele kann die Schreinerei kostengünstig und vor allem unabhängig vom staatlich gelieferten Strom produzieren.

Wir bedanken uns bei allen Wohltätern, die diese wichtigen Projekte unterstützt haben.


Solidarité Liban-Suisse

Huebboden 2

6370 Oberdorf

Envelope Open Text e-mail

Contact Phone +41 41 610 30 65

Spenden

Mit den Spenden werden im Libanon die Bereiche Bildung, Spiritualität-Soziale Hilfe und Respekt vor der Schöpfung finanziert. Seit 2019 erlebt der Libanon die schwersten Krisen seiner Existenz, vor allem eine hohe Inflation, Arbeitslosigkeit und Armut. SLS schickt auch Hilfsgüter. Da sich der Vorstand und seine Mitarbeiter ehrenamtlich engagieren, sind die Verwaltungskosten sehr gering. Den Wohltätern wird eine Bescheinigung über die Steuerbefreiung zugesandt.


Dons

Les dons servent à financer au Liban l’éducation, Spiritualité-aide sociale et respect de la création. Depuis 2019, le Liban subit les plus graves crises de son existence, surtout une grave inflation, le chômage et la pauvreté. SLS envoie aussi des produits de premières nécessités. Comme le comité et ses collaborateurs s’engagent bénévolement, les frais administratifs sont très réduits. Une attestation d’exemption d’impôt est envoyée aux bienfaiteurs.


Bankverbindung / Coordonnées bancaires

Banque Raiffeisen, 6370 Stans / NW

IBAN: CH15 8080 8006 3159 5482 0

SWIFT: RAIFCH22XXX



Durch Klicken vergrössern und den QR-Code direkt im e-Banking scannen.

Agrandir en cliquant et scanner le code QR directement dans l'e-banking.

Diese Website verwendet Cookies. Bitte lesen Sie unsere Datenschutzerklärung für Details.

Ce site utilise des cookies. Veuillez lire notre politique de confidentialité pour plus de détails.

Verweigern

Refuser

OK